Editor Kshitiz Kant, what is stored in the lines of poem, composed by Dr. Kalyani Dixit, is trying to feel at and how difficult in the current environment of our student's experience is also trying to find out.

Dr Kalyani Dixit
...Such cases of suicide attempts reflect the weak will or inappropriate adjustment skills on the part of the students...

Dr Kalyani Dixit, 35, is an Assistant Professor in English literature in Dayanand Anglo Vedic Degree College Lucknow; educated Brahmin back-ground; she took her degree of graduation, post graduation and Ph.D. from University of Lucknow.
 Ms. Dixit is daughter of Mr N.K. Dixit (father), Smt Sushila Dixit (mother) and grand daughter of renowned freedom fighter, Late-Chandrodaya Dixit who was the editor of the post-independent Hindi daily, Swatantra Bharat and also served The Pioneer for many years. Whilst being an assistant professor Ms Dixit has written several research papers and book reviews for various national and international journals including poems in Hindi and English. She is also a regular contributor, as the editor, to various national and international journals in English Literature. Dr Kalyani Dixit is a bilingual poet (English and Hindi), critic, reviewer, editor, and novelist. An International Refereed Research Journal. She is member of International Educational Research Centre. She strongly believes in the voice of inner recesses of her heart. She thanks GOD for bestowing on her such tender poetic sensibilities. Her poems are effortless and coherent manifestations of various shades of human emotions and psyche. They echo the innocent experiences of angelic hearts. She welcomes all pricey human emotions as lovable residents of her heart.

Q1 K.Kant: English is an international language; the books, written by foreign writers, can only be understand by those students who have the ability of reading, writing and comprehending the contents inside it. Which type of difficulties you faced by new comers? 
Dr  Kalyani:     During the Age of Geoffrey Chaucer or in Shakespearean era, the words used by the poets were different since they were writing in obsolete English. Today we use the language in its reformed shape. Our students face difficulties in reading and writing old English. In practice the new comers from throughout Hindi medium schools, are comparatively more sincere, yet hard to overcome the problems; while English mediums are not that much sincere. This is a bitter fact that Hindi medium students need enough courage to take English as optional subject. Since they cannot think directly in the second language. They first form sentences into their mother tongue and then try to translate it into English. Their inability to think and speak directly into the second language keeps them a pace back. 
Q2 K.Kant: Students in primary classes kids of Hindi medium schools are trained and taught and after crossing the senior secondary they take admission in graduation. What did you see in their precise paraphrasing and explanation writings?
Dr  Kalyani: In the primary level, the students are taught to copy their work as home work.  They only learn the lessons by heart. They actually don’t know what they are doing? From class 4th to 8th, the students are not well taught about English. They face these situations up to 12th. They, being unable to take up their mistakes, cannot rectify their speech.
Q3. K.Kant:  Can you suggest any type of teaching improvement desirous in English language for Hindi medium students(kids) at the primary levels?
Dr  Kalyani:  Government has started many projects in order to improve the future of students, but I must say that government is not serious. Neither the primary schools are funded properly nor are these schools able to procure the better equipment assets. The funds provided to such institutions are not even consumed properly. This is the basic reason the kindergartens have been unable to produce better learners. The sons and daughters of our politicians study in standard ranking schools, colleges and universities. They avoid such government funded or aided institutions when it comes to the education of their own kids.
  English is the second language in India. It is not the foreign language. The standard books by foreign writers are always written in English language. The materials and the contents inside it support the students during their academic years. So the students whether they are from the art faculty or from the science they have to learn English properly in order to prosper their knowledge.
4. K.Kant:There is some limitations to meet with you. You have told in conversation that your mother was your impetus in the career. Nowadays social media is in fashion. Your poem explains about “the place where the feelings…” which shows the spontaneous vents as on line “Strange feelings captured my countenance when I gave a blank look and curbed the erupting volcano within my psyche in order to pretend that he was just a stranger for me.”  There is a little confusion for your explicitness.
 A) Your career is mother-backed…Can you tell any event of reminicsence?
Dr  Kalyani:  I was 11th standard student when I started worshipping lord Shiva. I devoted all my prayers and offerings to lord Shiva and neglected all the other Gods and Goddess. One day my mother suggested me to worship Lord Ganesha. My answer for it was, “I believe only in lord Shiva… I’m not going to worship any other deity”.  My mother told me that your Lord Shiva himself offered highest rank to Lord Ganesha and called him numero uno in the pantheon of Gods. Then I realized my mistake and started worshiping lord Ganesha with equal devotion.
B) Nowadays social media is in fashion…. how it is useful? And where it’s an emergence of failure?
Dr  Kalyani: For those who are not aware of the correct use of social media it is really a bane. For me it's a boon because while using it I came into contact with many eminent writers, poets and critics of the contemporary times.
C)“When I gave a blank look”   Who is before?
Dr  Kalyani:     Lord Ganesha is in the idol, as my brother.
              The blank look is given to loving lord in order to express feigned anger.
Q5 Is your introversion to gain outer knowledge? Your extroverted attitude is the suffering restriction by your guardian?
Dr  Kalyani:     Yes, my parents are very strict. I belong to a highly disciplined kind of family. Yes to some extent you can call me introvert because I cannot share my innermost feelings openly with others. Most of the time, I compose poems in order to relieve myself or to get mental satisfaction. Otherwise by nature I am an extrovert person.
Q6. K.Kant: who is your favourite poet, or the poetess in Hindi has you  heard them ever... their writings which impressed you very much? Name??.
Dr  Kalyani: List of my favourite Hindi poets is very long. I like patriotic poems by Dinkar Ji and Nirala Ji. I love sad poems of Mahadevi Verma ji. I also like nature poetary of Sumitra Nandan Pant Ji.  My favourite lines are:


नर जीवन के स्वार्थ सकल,
बलि हो तेरे चरणों पर माँ!
मेरे श्रम से संचित सब फल!!
जीवन के रथ पर चढ़कर,
सदा मृत्यु पथ पर बढ़कर!
महाकाल के खत-तर-शर,
सह सकूँ मुझे तू कर दृढ़तर!
जागे मेरे उर मे तेरी
मूर्ति अश्रु जल धौत विननं!
दृग जल से पा बल
बलिकर दूँ,
                               जननि जन्मभूमि संचित फल!

Q7 K.Kant: Mostly Hindi medium talented boys and girls student are selected in prestigious institutions. If they have the rural back ground, they face linguistic problems. Many cases of suicide in these institutions have been reported. What is the basic reason behind it? Which type of problems you faced during your academic education?
Dr  Kalyani:     Students of Hindi medium are not always weak. They are actually very serious about their studies. If they are selected, they have all the capabilities to maintain their candidature. Such cases of suicide attempts reflect the weak will or inappropriate adjustment skills on the part of the students. We should not associate it with their Hindi medium education. The reality is that most of the time we underestimate such students.  You see many Hindi writers have done their PG in English -- one of them is Ram Vilas Sharma, who  joined as a lecturer in LU and then moved to Balwant Rajput College, Agra as HOD of the Department of English. Sharma ji  produced  wonderful corpus in Hindi; and some of the writers have done their PG in Hindi  but they write in English.
I was not interested in English literature; it was my mother's dream. I wanted to become an MBBS doctor, but my Father didn't support me; I, then, decided to go Navy, but my age was below the required one. Then I decided to become a Clinical Psychologist. But my father said no to LU; he said, 'if you want to study psychology in PG then choose any girls college.” But no girl’s college had psychology in PG, therefore, I was suggested to study English in a girls PG college. My mother said to me in a tone of persuasion that, “my eldest daughter is teaching Hindi, now you should study English.” My father's never supported the higher education of a girl child.

Q8. K.Kant:  which  poet, or the poetess in English has inspired you very much? Name? please narrate the stanza or the verses.
Dr  Kalyani:  I liked S T COLERIDGE since my childhood.
The Rime of Ancient Mariner was my favourite poem.
Her lips were red, her looks were free,
Her locks were yellow as gold:
Her skin was as white as leprosy,
The Nightmare LIFE-IN-DEATH was she,
Who thicks man's blood with cold.
·                  *            *
He prayeth well, who loveth well
both man and bird and beast.
He prayeth best, who loveth best 
all things both great and small;
for the dear god who loveth us,
   He made and loveth all."  
                       -- by Samuel Taylor Coleridge 

Q9. K.Kant: It is a quote, 'the situation brings into being every action at the ground'; What the situations were in existence which dragged you to write the creativeness? Please explain.
Dr  Kalyani:     Actually I was searching for an appropriate door to give a passage to my innermost feelings and emotions. Poetry was the best vehicle. I selected it for myself and started writing into it. I expressed or rather poured out all my repressed and supressed feelings, emotions, anger and thoughts into my poems. 

Q10.K.Kant:  The Significant of Anthology, edited and compiled by Reena Prasad, Koshy AV and Michele Baron that featuring 176 writers. On S.No. 78. Strange feelings for an acquainted stranger, written by Ms Kalyani Dixit, India.
Who is the acquainted stranger?
Dr  Kalyani:     Acquainted stranger is God, Lord Shiva and Ganesha. Once I visited to Kashi (Varanasi). I saw many foreign tourists; who wanted to know about Bhakti over there. The foreigners actually wanted to know about our culture but in India we are not interested to know about our own culture. We should be proud of our rich cultural and spiritual heritage.

Q11. K.Kant: Did you ever visit the orphange in Lucknow?  Please narrate the glimpse and feelings that captured your heart among them… kids.
Dr  Kalyani:     During under Graduate NSS camp I went to Leelawati Munshi Orphanage, Motinagar, Lucknow. That was the turning point of my life. When I spent a few days of my life with these kids I came to know about the problems, dreams, perceptions and visions of such kids. Then I decided to do something for such children. I decided to adopt a girl child in future because people are more interested in boys because they feel that the boy will serve them in old age. I’ll adopt a girl child; will try my best to give her better education and life.

No comments

Thank you for comment on our post. Your comment is important for us, it will be reviewed and soon action will be taken.

Powered by Blogger.